Jul 22, 2025
Chinajob
"After watching this performance, I like Nanjing even more." "If this play goes to Russia, I can help translate the subtitles into Russian." ... On the evening of July 21st, some sinologists and writers attending the 7th International Symposium on Literary Translation by Sinologists in Nanjing watched excerpts from Dream of the Red Chamber performed by the Nanjing Yue Opera Troupe. Thunderous applause erupted from the audience when the actors took their curtain call. Many sinologists said they were deeply moved by the performance, gaining a deeper understanding of both Dream of the Red Chamber and Nanjing's culture, and developing a greater affection for the city of Nanjing.
Source: NanjingDaily